注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

兴稳法师的博客

只有灭苦,才是修行的主题。

 
 
 

日志

 
 

不可轻易的废学戒律  

2009-06-20 18:42:15|  分类: 修行学习应用 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

不可轻易的废学戒律

一、佛赞叹不偏废戒学的比丘

《十誦律卷第三十四》中说:佛在舍衛國。爾時諸比丘廢學比尼。誦讀修多羅阿毘曇遠離比尼。佛見諸比丘不學比尼誦讀修多羅阿毘曇遠離比尼故。見已讚歎比丘通利比尼者。面前讚歎長老優波離。諸持比尼中最勝第一。

佛在舍卫国时,有很多的比丘不去学习戒律及仪规,专门读诵经典及论藏,而远离戒律仪规。佛看到,这些比丘不学习比尼,专门读诵经典及论藏而远离比尼。看到这些情况后,就赞叹那些能通达比尼法的比丘,并当面赞叹长老优波离,说他在受持比尼法的人当中,是最好的一个,是第一名。

修多罗:又作修单罗,修妒路,修多阑,修单兰多。以綖为正翻。谓如以綖(线字同)贯花,使之不散。言教能贯穿法义使不散失,故名之为綖。新作素怛缆,素呾缆,苏多罗,苏呾罗。译綖或契经。契经者,契于理,合于机,故曰契。贯穿法相,摄持所化,如经之于纬。故曰经。经,是对一切佛法的总称。——详见《佛学大辞典》

阿毘昙:或云阿毗达磨,此云无比法,谓无漏法慧为最胜故。问答决择诸法性相,故名论。——详见《翻译名义集》

二、不会因为不知道就没有罪

《四分律卷第十八》中说:若比丘說戒時作如是語。我今始知此法戒經所載半月半月說戒經來。餘比丘知是比丘若二若三說戒中坐何況多。彼比丘無如無解。若犯罪應如法治。更重增無知罪。語言長老。汝無利不善得。汝說戒時。不用心念不一心攝耳聽法。彼無知故波逸提。

如果有比丘,在大家说戒时他这样说,我今天才知道有这个法规,是戒经中所记载有的,是半月半月说戒经中有的。而别的比丘知道这个比丘,在以前说戒时都和大家在一起的,不止一次的听到过说戒,二次、三次甚至是更多次的与大家一起参加说戒法会。并不是没有人给他讲说,他也并不是没有听过说戒,而是因为他自己不学习。那这个比丘的无知无解,要是犯了过错的不但要如法的治罪,而且还更加的增加了一条无知罪。要对这个比丘这样说,长老,你没有利益没有得到善好的结果,你在说戒的时候,不用心念、不一心听讲戒法,而你无知无解,得波逸提罪。

三、引诱他人废止学戒的人有罪

《五分律卷第六》中说:佛在舍衛城。爾時世尊種種讚歎比尼。讚歎誦比尼。讚歎持比尼。讚歎優波離說。持律比丘有五功德。一自堅護戒品。二能斷慚愧者疑。三自住正法中。四於僧中所說無畏。五降伏怨敵。時諸比丘作是念。佛為我等作如是說。我等云何而不勤修誦問比尼。即苦誦習晝夜不懈。時六群比丘作是念。今諸比丘晝夜勤受誦問比尼。必大聰明解諸罪相。見我等過終為我損。我今當共毀呰比尼學比尼者。令其廢業不復誦習。便往諸比丘所問言。汝誦習何等。答言比尼。六群比丘言。何用誦習雜碎戒為。何不誦習五陰六入等諸義經耶。誦比尼不過四事十三事二不定法。何用多知。多知多見增益人疑。諸比丘言。多知多疑我亦謂爾。便不復誦習。六群比丘自相謂言。彼諸比丘不復誦習比尼。我等泰然快得安樂。諸比丘聞。問言。汝等何所說。即如實答。時諸長老比丘種種呵責。以是白佛。佛以是事集比丘僧。問六群比丘。 汝實爾不。答言。實爾世尊。佛種種呵責已告諸比丘。今為諸比丘結戒。從今是戒應如是說。若比丘作是語。何用是雜碎戒為。說是戒時令人憂惱。作如是毀呰戒者波逸提。戒者。波羅提木叉半月布薩所說戒經。若比丘發心作念。欲令人遠離比尼不誦不讀而毀呰戒波逸提。若比丘發心作是念。我當毀呰令波羅提木又不得久住。 而毀呰戒偷羅遮。若教人遠離佛所說諸經。而毀呰者波逸提。若欲令法不久住。而毀呰者偷羅遮。若比丘毀呰比丘戒波逸提。毀呰比丘尼式叉摩那沙彌沙彌尼戒突吉羅。若比丘尼。毀呰比丘比丘尼戒波逸提。毀呰式叉摩那沙彌沙彌尼戒突吉羅。若式叉摩那沙彌沙彌尼。毀呰五眾戒皆突吉羅。若五眾毀呰優婆塞優婆夷戒皆突吉羅。若恐新受戒人生疑廢退心。教未可誦戒。不犯。

佛在舍卫城时,用种种的道理赞叹比尼,赞叹读诵比尼,赞叹受持比尼。并赞叹优波离说:持律的比丘有五种功德,一自己坚护戒品;二能断除其他有惭愧的人的疑问;三自己住在正法中;四在僧众当中所说的话没有畏惧;五能降伏怨敌。

诸比丘听了佛用种种道理赞叹比尼并赞叹优波离后,心中就在想,佛给我作这样的讲说,我们为什么不去勤修诵问比尼呢,于是就苦读诵习,无论白天黑夜都不懈怠。

六群比丘看到很多比丘都在学习比尼,心中就思索道,现在有很多的比丘昼夜精勤,受持、读诵、答问比尼,将来必然的有大聪明理解一切罪相,他们就会看见我们的过错对我们可是有损害啊,我们不如一齐去毀呰(毁辱贬低)比尼、毁呰那些学比尼的人,好叫他们荒废学业不再去读诵学习。

于是,六群比丘就跑去跟那些学比尼的比丘说:你们在这里诵习什么啊?比丘们回答说:我们在诵习比尼。六群比丘就对他们说:何必要去诵习这些杂碎的戒条呢,不如去诵习五阴、六入等一切有法义的经典。诸比尼不过就是四事、十三事、二不定法罢了,何必要天天去诵习,多知多见反而会增加别人的疑难。诸比丘听六群比丘这样说,觉得有道理就附和道,我们也认为是多知多疑啊!于是那些诵习比尼的比丘,就不再去诵习了。六群比丘都高兴的议论说,那些比丘都不再诵习比尼了,我们可以得到泰然(安稳)快乐啦。

其余的比丘们知道了这件事后,就跑去告诉了佛。佛因为这件事的因缘召集来比丘僧众,问六群比丘说,你们真的做了这样的事吗?六群比丘回答说,真的做了。佛就用种种的道理教诫呵责六群比丘,呵责了之后对大众比丘说,今天给比丘们结戒,从今天起这个戒要这样子说:如果有比丘说,何必用到这些杂碎戒呢,说这些戒会使别人产生忧恼的,他作这样的毁呰戒律,得波逸提罪。

戒,就是波罗提木叉、半月布萨所说的戒经。如果比丘起心念,想叫别人远离比尼,叫别人不读、不诵比尼,而毁呰戒律的,得波逸提罪。如果比丘起心念说,我应当去毁呰,使波罗提木叉不能长久的(在当地)流传,而毁呰戒律的,得偷兰遮罪。如果教别人远离佛所说的一切经典,而毁呰的得波逸提罪。如果想使诸经法不能长久的(在当地)流传,而毁呰的得偷兰遮罪。

如果比丘毁呰比丘戒的,得波逸提罪;比丘毁呰比丘尼、沙弥、沙弥尼戒的,得突吉罗罪。如果比丘尼毁呰比丘、比丘尼戒的,得波逸提罪;比丘毁呰戒叉摩那、沙弥、沙弥尼戒的,得突吉罪。要是式叉摩那、沙弥、沙弥尼,毁呰五众戒的,都得突吉罗罪。要是五众毁呰优波塞、优婆夷戒的,都得突吉罗罪。如果是担心新受戒的人,生出疑虑心,怕他们退失道心的,而教他们说“不要诵戒”的,不犯规。

呰:zǐ苛斥;诋毁。

布萨:译曰净住,善宿,又曰长养。每半月,集众僧说戒经,使比丘住于净戒中。——详见《佛学大辞典》

四、劝他人不诵轻戒的人有罪

《四分律卷第十八》中说:爾時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時有眾多比丘。共集在一處。誦正法誦毘尼。時六群比丘自相謂言。此比丘等集在一處。誦正法誦毘尼。彼諸比丘誦律通利必當數數舉我罪。我今寧可往語彼比丘。長老何用此雜碎戒為。若欲誦者。當誦四事。若必欲誦者。當誦四事十三事。餘者不應誦。何以故。汝等若誦者。使人懷疑憂惱。 時六群比丘。便往語彼比丘言。長老何用誦此雜碎戒為。若欲誦者。當誦四事。若必欲誦者。當誦四事十三事。餘者不應誦。何以故。說是戒時。令人懷疑憂惱。餘比丘即觀察。此六群比丘欲滅法故作是語耳。時諸比丘聞。其中有少欲知足行頭陀樂學戒知慚愧者。嫌責六群比丘言。云何汝等。欲滅法故作如是語耶。爾時諸比丘 往世尊所。頭面禮足在一面坐。以此因緣具白世尊。世尊爾時以此因緣集比丘僧。呵責六群比丘言。汝所為非。非威儀非沙門法非淨行非隨順行。所不應為。云何汝等。欲滅法故作如是語耶。世尊以無數方便呵責六群比丘已告諸比丘。此癡人多種有漏處最初犯戒。自今已去與比丘結戒。集十句義乃至正法久住。欲說戒者當如是 說。若比丘說戒時作是語。大德。何用說是雜碎戒為說是戒時令人惱愧懷疑。輕呵戒。故波逸提。比丘義如上。彼比丘。若自說戒時。若他說時。若誦時。作如是語。長老。何用誦此雜碎戒為。若欲誦者。當誦四事。若必誦者。當誦四事十三事。何以故。若誦是戒時。令人懷疑惱愧。說而了了者波逸提。不了了者突吉羅。毀呰毘尼者波逸提。毀呰阿毘曇者突吉羅。及餘契經毀呰者突吉羅。比丘尼波逸提。式叉摩那沙彌沙彌尼突吉羅。是謂為犯。不犯者。若語言。先誦阿毘曇然後誦律。 先誦餘契經然後誦律。若有病者須差然後誦律。當勤求方便。於佛法中成四沙門果。然後當誦律。不欲滅法故作是語。或戲笑語或疾疾語或夢中語或獨語。欲說此乃錯說彼無犯。無犯者。最初未制戒。癡狂心亂痛惱所纏。

佛在舍卫国祗树给孤独园时,有很多的比丘聚在一块,诵正法诵毗尼。六群比丘互相议论说,这些比丘共同在一起,诵正法诵毗尼,他们通达戒律后必然会常常的揭发我们的过错,我们不如去对他们说,“长老何必要用到这些杂碎的戒规啊,要是想诵习的,诵四事就行了,如果非要诵习的,就诵四事、十三事就可以了,其余的不应当去诵习。为什么呢,因为你们要是诵习的话,能使别人生怀疑生忧恼啊!”六群比丘商议之后,就跑去跟比丘们说:“长老!何必要用到这些杂碎的戒规啊,要是想诵习的诵四事就行了,如果非要诵习的,就诵四事、十三事就可以了,其余的不应当去诵习。为什么呢,因为你们要是诵习的话,能使别人生怀疑生忧恼啊!”

那些诵正法诵毗尼的比丘就观察六群比丘,确认六群比丘是为了想灭法(使法不广传)的原故才这样说的。诸比丘当中有少欲知足行头陀行、乐学戒知惭愧的,就嫌责六群比丘说,你们为什么想要使法灭,而说出这样的话语啊。诸比丘就把这事,告诉了佛。

佛因为这件事的因缘召集来比丘僧众,呵责六群比丘说,你们所做的不对,不合威仪法、不是沙门法、不是清净行、不是随顺行,不应当这样做。为什么想要使法灭,而说出这样的话语啊。佛用无数种的方便呵责六群比丘后,对大众比丘说,这些痴人多种有漏处最初犯戒,从今以后给比丘们结戒,集十种利益及正法久住的原故,要说戒的应当这样子说:如果有比丘说戒时对别人说,“大德,何必要用到这些杂碎的戒规啊,你们要是说这些戒的话,能使别人生怀疑生忧恼”,以轻视呵责戒律的原故,得波逸提罪。

如果有比丘,或是在自己说戒的时候,或是在别人说戒的时候,或是在诵戒的时候,他这样子说:“长老!何必要用到这些杂碎的戒规啊,要是想诵习的诵四事就行了,如果非要诵习的,就诵四事、十三事就可以了,其余的不应当去诵习。为什么呢,因为你们要是诵习的话,能使别人生怀疑生忧恼啊!”他要说得清楚明了的得波逸提罪,他要是说得不清楚不明了的得突吉罗罪。毁呰毗尼的,得波逸提罪。毁呰阿毘昙的,得突吉罗罪。及其他的契经要是毁呰的话,得突吉罗罪。比丘尼跟比丘的规定一样,要是犯规的也得波逸提罪。式叉摩那、沙弥、沙弥尼,犯规的得突吉罗罪。

不犯的,要是说:“先诵阿毗昙然后再诵戒律,先诵其他的契经然后再诵戒律,要是生病了须要等要到病好了再去诵戒律,当勤求方便在佛法中证得四沙门果然后再诵戒律”。不是为了想要灭法(使法不广传)的原故,而说出这些话语的;或者是戏笑语、或是疾疾(话说得急了)语、或是梦中语、或是独语(就自己没旁人),本想说这样却错说成了那样,这些都不算是犯规。还有佛当初没有制定戒规,及痴狂心乱痛恼所缠的,也不算是犯规。

五、有五法导致正法快速的消失

《四分律卷第五十九》中说:有五法令正法疾滅。何等五。有比丘。不諦受誦。喜忘誤。文不具足以教餘人。文既不具其義有闕。是為第一疾滅正法。復次有比丘。為僧中勝人上座。若一國所宗。而多不持戒。但修諸不善法。放捨戒行。不勤精進。未得而得。未入而入。未證而證。後生年少比丘。倣習其行。亦多破戒修不善法。放捨戒行亦不勤精進。未得而得未入而入未證而證。是為第二疾滅正法。復次有比丘。多聞持法持律持摩夷。不以所誦教餘比丘比丘尼優婆塞優婆私便命終。彼既命終令法斷滅。是為第三疾 滅正法。復次有比丘。難可教授不受善言不能忍辱。餘善比丘即捨置。是為第四疾滅正法。復次有比丘。喜鬥諍共相罵詈。彼此諍言口如刀劍互求長短。是為第五疾滅正法。

有五法导致正法快速的消灭:是哪五种呢?

有比丘,不认真受持读诵,老是忘记经法,还有很多处的误差,文理不具足不能教化别人,文即不具意义也欠缺,这是第一法能使正法快速消灭。

有比丘,是僧人中的大名人、是上座,或者是为一国人民所宗仰(尊奉学习)的,他不能多持戒,却修习很多的不善法,放弃舍离戒律,不能勤苦精进,未得而以为得、未入而以为入、未证而以为证。有年少的比丘,仿效他的言行学习,也多是破戒修不善法,放舍戒行不勤精进,未得而以为得、未入而以为入、未证而以为证。这是第二法能使正法快速的消灭。

有比丘,多闻、持法、持律、持摩夷,不把自己所诵习的教给其他的比丘、比丘尼、优波塞、优波夷就死了。在他死后无人传法,法便断灭。这是第三法能使正法快速的消灭。

有比丘,难可教授不能接受别人的善言语、不能忍辱,别的善比丘就舍弃他不去教化他。这是第四法能使正法快速的消灭。

有比丘,喜欢斗诤,互相的咒骂,他们说的斗诤言语就好口中生出刀剑一样,互相寻求长短。这是第五法能使正法快速的消灭。

 

倣:fǎng 同“仿”。詈:本义:从旁编造对方的缺点或罪状责骂。

摩夷:论藏四名之一。译曰行母,本母。论藏诠显行法,即为生行之母,故名行母。又论藏诠显理。理为教本,故曰本。彼能生为教本之理,故名本母。——详见《佛学大辞典》

六、随清净比丘不坏法说戒时就叫做佛法住世

《十誦律卷第四十八》中说:又問。過去佛法幾時住世。佛言。隨清淨比丘不壞法說戒時。名法住世。又問。未來佛法幾時住世。佛言。隨清淨比丘不壞法說戒時。名法住世。又問今世尊法幾時住世。佛言。隨清淨比丘不壞法說戒時。名法住世。

长老优波离又问佛说,过去佛法住世多长时间。佛回答说,随清净比丘不坏法、说戒时,就叫做法住世。长老优波离又问佛说,未来佛法住世多长时间。佛回答说,随清净比丘不坏法、说戒时,就叫做法住世。长老优波离又问佛说,现在佛法住世多长时间。佛回答说,随清净比丘不坏法、说戒时,就叫做法住世。

《曇無德部四分律刪補隨機羯磨卷下》中说:善見毘婆沙云。佛語阿難。我滅度後有五種法令法久住一毘尼者是汝大師。二下至五人持律在世。三若有中國十人邊地五人如法受戒。四乃至二十人出罪。五以律師持律故佛法住世五千年。

佛对阿难说:在我灭度之后,有五种法能使佛法长久的住在世间。第一、毗尼是你们的大师;第二、下至有五个人持律在世的;第三、要是在中国有十人边地有五人如法受戒的;第四乃至有二十比丘作出罪法的;第五以律师能持律的原故,佛法住世五千年。

 

  评论这张
 
阅读(287)| 评论(9)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017